
Interprètes
Le français et l'anglais sont parlés par le personnel et les professionnels de
la santé de L'Hôpital de Montréal pour enfants; mais saviez-vous que nous
disposons d'interprètes qui offrent des services dans 50 autres langues ?
Chaque année, ce sont près de 7 000 interprétations qui sont assurées par le
programme de multiculturalisme de L'HME. Les demandes les plus
fréquentes viennent de gens parlant le cantonais, le mandarin, l'espagnol et le
tamoul.
-
Si votre enfant ou vous ne parlez ni le français ni l'anglais, ou ne maîtrisez
pas suffisamment ces langues, le programme de multiculturalisme peut demander à
un interprète d'être à vos côtés pendant le rendez-vous de votre enfant.
-
Il vaut toujours mieux demander la présence d'un interprète au moins 24 heures
avant votre rendez-vous. Les membres du personnel se feront un plaisir de
transmettre votre demande au programme de multiculturalisme.